Dagen efter bröllopet hade Danas släktingar bjudit in till frukost i trädgården. De kom och tog beställningar och sedan fick vi snällt sitta och vänta tills de delade ut en frukosttallrik till var och en. Så bra grej. Det fanns pain au chocolat. Och pannkakor med lönnsirap (Elver kunde knappt bärga sig, så taggad var han på dem). Nygift och glad! Två nyvakna. Vi åt scrambled eggs, tabbouhleh, melon och pannkakor. Efter frukost åkte vi till stranden. Vi var ett megastort gäng. Hittade en knäpp men vacker manet, och doppade tårna i havet. På kvällen var ljuset föör vackert.Inte så pjåkigt att ha ett sådant här träd utanför fönstret, eller hur? Larry har en dödsfin folkabuss som han köpte som ung. Vi bestämde oss för att äta upp resterna från bröllopet och hängde ute i trädgården till sent på kvällen. Luke höll ställningarna.Två coola. Dana och Cinda. Lillfamiljen: pappa, Eloise och Jo. Sedan blev det matdags! Vi hade en så himla trevlig kväll. Elver blev jättesömnig och jag bäddade till honom bredvid bordet där vi satt. Det måste ju vara det bästa med att vara liten: att kunna somna till ljudet av de vuxnas prat. Efter att jag hade ätit upp somnade jag också bredvid honom = höjden av gos.
Translation: The day after the wedding. We ate a great breakfast, went to the beach and had left overs for dinner.Â