Mitt i natten mellan torsdagen och fredagen väcktes jag av ljudet av steg och väsande, djupa andetag från övervåningen. Lampor tändes och pappa kom ner till köket och började fylla ett uppblåsbart badkar. Jag frågade om vattnet hade gått och han svarade att de inte visste. Han sa att jag skulle gå upp och lägga mig i deras säng, så då gjorde jag det.
Jag låg och lyssnade på hur Jos suckar tilltog i styrka och såg hur pappa rafsade runt i garderoberna efter de rätta sakerna. Hans händer skakade. Sedan hörde jag hur barnmorskan kom in genom dörren och hur hon bad Jo att lägga sig i badkaret. Stönen övergick till kvidanden och sedan något som angränsade till skrik och jag vred och vände mig i sängen. Hjärtat bankade oregelbundet i bröstkorgen.
Sedan hördes ett gällt barnskrik. Det som jag uppfattat som stön från värkarna hade i själva verket varit stön från krystningar. Barnet hade fötts på mindre än en timme.
Jag kastade mig ner för trappan och satte mig på knä bredvid badkaret. Barnmorskan skopade vatten över det lilla bebishuvudet, tvättade honom ren, och han låg tryckt mot Jos bröst. Hon skakade. Jag skakade. Pappa skakade. Det var så vackert att jag grät. Vi hade gått och väntat på den här dagen så länge och helt plötsligt hade det hänt. Från en dag till en annan så fanns Sander i våra liv.
Han har vassa små naglar, skrynkliga fötter och den mjukaste huden en kan tänka sig. Eloise pekar på sin lillebrors miniblöja och säger baby nappy och klappar på hans huvud med ivriga, hårda handrörelser. Det är så rörande.
Välkommen till världen lillebror.
Translation: The 24th of April, my baby brother Sander was born. His mother Jo gave birth in a inflatable bathtub in their own home and It took less than one hour. He is amazing.