Flora Wiström roman

OM ATT REDIGERA ETT BOKMANUS

Flora Wiström's writing spot - flora.metromode.se, @florawis

Alltså TACK för all er pepp angående boken.

Tack.

Jag är fortfarande helt pirrig, nervig, spattig, vadihelvetehänder-ig.

Jag skrev klart boken i september 2015, och nu är jag mitt inne i nästa moment: Att redigera manuset.

En redigeringsprocess kan se helt olika ut. I vissa fall krävs stora förändringar i dramaturgi eller story, men i mitt fall är det mest förtydligande här och där och en del sprÃ¥kliga ändringar. Häromdagen gav min redaktör (att ha en redaktör är <333) mig en massa kommentarer i mitt manus, sÃ¥ nu tillbringar jag dagarna med att beta igenom förslagen pÃ¥ ändringar. Lite som att rätta läxan. Jag har fortfarande det sista ordet – texten är ju min – men det är skönt att fÃ¥ hjälp av ett proffs.

Jag har inte möjlighet att blogga fullt så frekvent som jag brukar just nu, redigeringsarbetet kräver det mesta av min tid. Så om uppdateringen inte är hundraprocentig den närmsta månaden så vet ni varför.

Den första mars skickar jag in den nya manusversionen till förlaget, och innan dess ska vi bestämma titel, sätta omslag (så sabla pepp på detta, förhoppningsvis ska jag vara med på ett hörn), diskutera fram en marknadsföringsstrategi och korrekturläsa några varv.

Hela den här processen är så jäkla spännande men också så skrämmande. När jag väl har redigerat klart manuset så är det liksom definitivt. Då går det inte att ändra (förutom i en eventuell andra upplaga). Det kommer bli så sjukt läskigt att lämna ifrån mig ett projekt som jag jobbat på i över två år. Men också skönt såklart. Och kul.

Translation: I’m editing my novel at the moment, together with my editor. It’s a challenging task but also super exciting. Thank you for all of your comments in the post below. It means the world to me. 

ETT AVSLÖJANDE – NU KAN JAG DÖ LYCKLIG OSV

Flora Wiströms roman

För tre år sedan började jag plugga kreativt skrivande. Jag var 18 år, hade precis slutat gymnasiet och längtade bort från hemtentor och akademiska skrivuppgifter. Så jag började skriva något annat. Små fragment och scener som jag sedan sammanfogade i ett längre dokument.

Jag fortsatte plugga skrivande i tvÃ¥ Ã¥r till. Jag skrev dikter, teaterscener och noveller, men Ã¥terkom hela tiden till vad jag kallade ”mitt projekt”. Alla andra ord för att beskriva det där worddokumentet kändes läskiga och sÃ¥ lÃ¥ngt borta.

Jag har suttit och skrivit i Hälsingland, i instängda klassrum, på en hotellterass i Spanien, i värmen framför brasan i fjällstugan, om nätterna i London och otaliga timmar på caféer i Stockholm. Jag har strukit och omformulerat och låtit andra läsa. Jag har kämpat och hatat och älskat mitt projekt.

Nej, inte projekt. Nu säger jag det:

Min roman. Min bok.

Flora Wiströms roman

I sensomras, när jag återigen var i Hälsingland för att skriva (denna gång i sällskap av Yrsa och Jaana), spände de ögonen i mig och sa: Flora, ditt manus är klart nu. Skicka in det. Då hade jag jobbat med boken i drygt två år.

Att skriva en roman är inte lätt. Det kräver så mycket disciplin, fokus och engagemang. Och lust. Men jag hade gjort det. Jag hade fucking gjort det.

Flora Wiströms roman

Så i september 2015 skickade jag in en tjock manusbibba till ett gäng olika förlag. Jag bloggade lite kryptiskt om det då. Det var en helt overklig känsla. Jag kände mig lättad men också så jävla jävla nervös. Tänk om jag lagt flera år på något som inte skulle antas?

Flora Wiströms roman

Men några veckor senare fick jag beskedet. Ett mail som började med en massa komplimanger för min text och sedan detta:

Skärmavbild 2016-01-17 kl. 22.34.58

Mitt manus hade blivit antaget av Bonnier Carlsen. Herrejävlar!!!!!!!! Jag föll ihop på golvet och glömde bort att andas. Alltså det var hyperventilation for real. Frida tog en bild på den pöl jag var:

Flora Wiströms roman

Allt bara snurrade.

Flora Wiströms roman

De senaste månaderna har jag varit på förlagsmöten och nu är allt underskrivet och klart och iiiihhhh!!!

Flora Wiströms roman

Min debutroman kommer finnas i bokhandeln i september 2016. Det är en skönlitterär historia för unga vuxna. Jag har jobbat så sabla hårt med det här manuset och det ska bli så overkligt fint att få dela den här berättelsen med er.

Är så lycklig över detta så NI FÖRSTÅR INTE. Berättar såklart mer snart! Måste bara dricka lite bubbel först!! OH LORDY LORD!!!!!!!!!!!!!!! Min bok!!!

 

Translation: These last two years I’ve been working on a novel. Last week I signed the contract with one of Sweden’s biggest publishing houses, Bonnier Carlsen. It’s a young adult novel that will be released in Swedish this fall. I’m so happy!!!! I fucking did it!!! I wrote a book!  

Metro Mode Club

SE ALLT
metro mode rekommenderar

Signa upp dig till vårt nyhetsbrev!