Frukostdejt middagsdejt.

Untitled-1Igår åt jag frukost med dessa två. My och Sara <3DSC_2365Mackor med hummus och körsbärstomater och mackor med cream cheese och Sarahs hemmagjorda inlagda ingefära. Plus yoghurt med nektarinbitar, mangojuice och te. Äkta bra frukost. DSC_2377Ibland kan det vara så himla svårt att få ihop det så att alla kan ses, och då är det perfekt med frukostdejt.IMG_1199På kvällen var jag och Esmeralda bjudna på middag hos Bea. Hon hade lagat veglasagne och så drack vi vin och konverserade a la sex and the city = pratade bara om killar i typ fyra timmar i sträck.

Idag ska jag hem till Maja och hjälpa henne att välja ut kläder till morgondagens loppis. Glöm inte att ta med er kontanter, eller om ni har möjlighet, använd swish. De dyraste plaggen jag säljer kommer kosta 200 kr. Puss!

Translation: Breakfast date with Sarah and My and dinner at Bea’s. We talked about guys all night, sex and the city style.

Blocketloppis på lördag kl 11-18!

blocket2blocket9jpgblocket10blocket16blocket8Bilder från förra årets loppis. Nästan alla bilder är fotograferade av Hanna. Kika in hennes megafina blogg här.

På lördag är det återigen dags för Blockets årliga loppis! Jag kommer vara där hela dagen med min kompis Maja, för att sälja höstvänliga kläder såsom mysiga tröjor, plisserade kjolar och kanske en och annan bröstillustration. Även Maja har sorterat ut sin kanonfina garderob så det kan ju inte bli annat än strålande. Här finns all information ni behöver. 

Priset på mina kläder kommer att vara 10-200 kr. Ta med kontanter, eller använd swish!

Jag hoppas att vi ses där! Tycker ju att det är så himla fint att få hänga lite med er IRL <3

Translation: I will be selling clothes and illustrations at the flee market ”Blocketloppis” on saturday. Here is all the information you need to get there! 

Saffransbulgur, mjuka underkläder och utomhusbio.

Igår städade jag hela lägenheten (pjuh!), tvättade typ en triljard tvättar, bockade av några punkter på detta-kan-du-inte-skjuta-upp-längre-listan och lade en massa tid på en serie som är så outgrundligt dålig (life unexpected). DSC_2335Roligare blev det när Felix kom hem från jobbet och lagade detta till middag. Receptet tillhör såklart Green Kitchen Stories och är tydligen en julrätt egentligen, men trots rostade mandlar och saffransbulgur fungerade det utmärkt även på sommaren!DSC_2337Koriander är vår nya hang up.  DSC_2359Jag fick ett så himla nice paket från Bread & Boxers. Med handen på hjärtat så är deras trosor de skönaste och snyggaste jag vet, dessutom är de gjorda av 94% ekologisk bomull och 6% elastan. DSC_2360Plus i kanten för fina förpackningar också! DSC_2338Vid halv nio-tiden pumpade vi cykeln. Eller tja, Felix pumpade cykeln.DSC_2344Jag hade på mig jeans för första gången på fem veckor (!). Det känns alltid så härligt tycker jag, första jeanskvällen, trots att det samtidigt är lite sorgligt.   DSC_2345Mmm these curls <3 DSC_2352Vi köpte med oss godis och cyklade ner till Rålambshovsparken. DSC_2355Där visade de nämligen Pulp Fiction! Mäkta bra film. Så himla mysig grej att knöka ihop oss på en liten filt, äta godis och pussas hela hela tiden.

Fram till söndag visar de andra filmer varje kväll, läs mer här.

Translation: Felix made dinner with a recipe from Green Kitchen Stories, I recieved a super nice gift from Bread & Boxers (they make the softest and nicest underwear, in 94% organic cotton!) and in the evening, we saw Pulp Fiction at the outdoor cinema in Rålambshovsparken. Ate candy and made out in the darkness. 

Metro Mode Club

SE ALLT
metro mode rekommenderar

Signa upp dig till vårt nyhetsbrev!