$5 rabatt och gratis frakt i min society6-butik.

Untitled-3viärfinahelabunten

De flesta av er vet ju att jag säljer en del saker som jag har illustrerat via society6. En festlig grej just nu är att du kan $5 rabatt (37 kr) på ditt köp + gratis frakt om du handlar via den här länken. Du kan alltså få ett print, en finfin kudde eller en tjusig klocka för 180 kr, eller varför inte ett skin till din mobil för 74 kr? Passa på och beställ en julklapp till dig själv eller någon du tycker om vetja! Eller bara en helt vanlig present om du inte firar jul, förstås. Frakten kan ta ett par veckor så därför kan det vara en god idé att beställa redan nu.

Bröstillustrationen kan ni lättast köpa genom att maila mig pÃ¥ [email protected]. De är i A5-format och kostar 50 kr styck plus porto (7 kr). Vill du hellre ha illustrationen utan text eller i ett annat format finns den i society6-butiken.

Translation: If you follow this link to my society6-shop, you will get $5 off and free shipping. Woho!

Lysekilskväll.

DSC_8747

I fredags kom jag och mamma fram till Lysekil på kvällen. Viggo och Linda hade gett mig en tågbiljett till dem i födelsedagspresent! Bästa presenten kanske.

DSC_8750

DSC_8757

Viggo och hans tvÃ¥ söner Ã¥t middag med oss, medan barnens mamma Linda var och jobbade. Som mÃ¥nga av er redan vet sÃ¥ fick min storebror barn när han var 20. Det är sÃ¥ jäkla häftigt att fÃ¥ följa hans resa som pappa – först till ett barn och sedan till tvÃ¥ – och se hur strÃ¥lande han är som förälder. Och nu bor de i världens gulligaste lilla hus  ocksÃ¥ <3 (de betalar samma hyra för hela huset med jättemycket tillhörande mark som jag och Felix gör för vÃ¥r etta i Stockholm, ha!).

DSC_8766

Elver skulle prompt ha skjorta och fluga dagen till ära.

DSC_8775

Mio hade på sig en ny pyjamas som han fått av mig (från Åhléns om någon skulle undra). Orkar ej hur gullig han är i den.

DSC_8779

Mamma och Otis. Barnen var hur pigga som helst medan vi vuxna låg halvdäckade på soffan av trötthet. Det fick bli en tidig kväll.

Translation: Mum and I went to the west coast to visit my brother, his girlfriend and their amazing sons Elver and Mio. 

 

Kalifornien: Eagleville saloon.

DSC_6550

Danas pappas kompis var i Surprise Valley över helgen. Vanligtvis driver han en fiskrestaurang i New Orleans så dagen till ära skulle han laga mat till oss. Vilken lyx! Jag äter fisk sjukt sällan men den här dagen gjorde jag det.

DSC_6553

När vi såg Julies klänning sprang jag och Felix och bytte om till våra prickigaste plagg.

prick

Ändå fint gäng :)

DSC_6560

DSC_6580

Alltså dessa rödbetor <3

DSC_6584

Sedan var det matdags.

mm

DSC_6594

Mmmm.DSC_6568

DSC_6577

Jag var rödgråten på grund av valresultatet som tillkännagivits samma dag. Jävla jävla SD.

DSC_6635

Efter maten gick vi över till saloonen för att spela biljard.

DSC_6654

Biljardbordet fraktades hit på 1800-talet med häst och vagn. Helt sinnessjukt ju.

DSC_6668

Stämningsmusik.

DSC_6674

Kvinnan som drev det här stället tidigare är död men var högt älskad. Hon var tidigare en kvinna inom prostitution men gifte sig med en man och tillsammans drev dem den här saloonen/biljardhallen. Hon hjälpte många människor som på olika sätt hade det svårt i livet och är känd i byn som ängeln.

DSC_6686

DSC_6693

DSC_6696

DSC_6700

Tänk att vi fick hänga där nu.

hanno

Avslutar blogginlägget med en bild på en sovande Hanno och en gullig hund. Bra kombo ju.

Translation: A friend of Dana’s dad was in Surprise Valley over the weekend. He is usually a chef at a fish restuarant in New Orleans, but this evening he cooked for us. After dinner, we went to next door to Eagleville saloon to drink beer and have a pool competition.

Metro Mode Club

SE ALLT
metro mode rekommenderar

Signa upp dig till vårt nyhetsbrev!