Acai bowl.

DSC_6859 DSC_6864Mitt största guilty pleasure är att lägga orimliga summor pengar på konstig mat. Det här är ett begär som har växt sedan jag slutade äta kött: plötsligt öppnade sig en värld av baljväxter, fröer och spännande frukt och grönsaker framför mig. Felix tittar på mina chiafrön och hirsflingor och skakar på huvudet, men jag blir som tokig. Roligast är det med frukostar, för där är det bara att ösa på.

När jag var i Kalifornien blev jag inspirerad av acai bowl-trenden och köpte med mig en himla massa olika saker för att kunna göra det hemma. Acaibäret kallas även världens nyttigaste bär och är fullproppat av antioxidanter, vilket passar mig som jämt är sjuk. Därför bestämde mig för att prova! Tydligen finns acaibäret som fryst puré i vissa affärer, men jag har köpt ett pulver (som nog går att hitta på nätet). En Acai bowl är i själva verket en smoothie med acai i, som du sedan toppar med olika nötter, frön, frukter och eller müsli och äter med sked. Inga konstigheter alltså.

Du behöver:
- En fryst banan. (Det är perfekt att frysa in bananer som håller på att bli
bruna. Skala dem, bryt ner dem i mindre bitar och frys in dem så blir de
perfekta att använda till smoothies eller bananglass)
- Ca 150 g bär av valfri sort. (Jag tog björnbär)
- 1 tsk acaipulver.
- En skvätt mjölk av valfri sort. (Jag brukar ta havre- eller mandelmjölk)
- Toppa med jordnötssmör, frukt och nötter. (Jag tog kakaonibs, skalade
hampafrön, björnbär, bipollen, banan och chiafrön)

Dödsgott, lovar.

Translation: My biggest guilty pleasure is expensive, wierd super food. When I was in California, I was inspired to make my own acai bowl. Here is the recipe: acai bowl (made with a frozen banana, blackberries and 1 tbs acai powder) topped with chia seeds, banana, bee pollen, black berries, hemp hearts, cacao nibs and peanut butter.

Lagunitas Brewery.

DSC_3562Efter att jag och Felix varit på Stuff i San Francisco, tog vi bussen till staden Petaluma. En skumpig tvåtimmarsfärd över bl.a. Golden Gate Bridge. Sedan tog vi en taxi raka vägen till Lagunitas Brewery, där pappa hade bjudit in en massa bröllopsgäster för ölhäng. Dana och Froste skulle ju gifta sig dagen därpå!DSC_3605Det var sååå fint att träffa min brorson Elver igen. DSC_3613Han sprang runt som ett litet jehu och fick alla att skratta. DSC_3618DSC_3656Min lillasyster Eloise och hennes mamma Jo var där också! <3 DSC_3657Froste. DSC_3668Froste, Flora, Viggo. Kan inte förstå hur stora mina bröder har har blivit? Den ena gifter sig och den andra är tvåbarnsförälder.DSC_3670DSC_3671Älskar mina storebröder så mycket att jag. Vet. Inte. Vad. Synd att den ena bor i Lysekil och den andra i Kalifornien då!!DSC_3675Mamma och Calle. DSC_3692Pappa och Eloise. DSC_3709 DSC_3710Småbarnsföräldrarna! Den ena pappan är 54 och den andra är 23. Inga konstigheter! DSC_3712Önskar att ni hade kunnat se Elvers dans. Livebandet fick det att rycka i hans fötter, och snart stod han mitt på gruset och dansade som om han aldrig hade gjort något annat.DSC_3727 DSC_3737Dana och Froste, världens gulligaste soon-to-be-husband-and-wife.  DSC_3771Även helt normalt att bita lite i sin lillasyster.

Translation: The day before Froste’s and Dana’s wedding, we all gathered at Lagunitas Brewery in Petaluma to drink some beer and celebrate.

Q.

IMG_1940Minns ni att min gamla skrivklass gjorde en antologi tillsammans? Jag har visat er ett par texter (för er som har missat dem: kortnovellen Naken och en annan text som heter April), men här kommer en till.

För mig handlar Q om begreppet kvinnlighet och vad som egentligen krävs för att en ska bli kallad kvinna. Är det att ha glänsande, lena ben och en välansad bikinlinje? Eller är det mensblodet som avgör – och hur reagerar omgivningen på att en får mens? Det är också mitt sätt att kritisera tidningsfenomenet ”ta hand om dig själv med en hemmaspakväll”, där kvinnor uppmuntras att noppa, peela och tvätta sig själva för att må bättre – när det egentligen handlar om att pleasa andra (läs: män). Möt Q:IMG_1933

Translation: A text I wrote this spring about being a woman. Unfortunately, as you might be able to tell, it’s in Swedish.

Instagram

Stuff, San Francisco. Den finaste butiken någonsin.

DSC_3451Ny dag i San Francisco! Men bara i några timmar, för sedan skulle vi ta bussen till Petaluma. Vi började med att äta frukost på ett veganskt ställe på Valencia Street som hette Herbivore. Felix tog pannkakor med banan och lönnsirap.DSC_3453Och jag tog en breakfast burrito med tempeh. Mycket smakligt, om än en ganska tråkig lokal.  DSC_3468Sedan gick vi till den bästa butiken för vintagemöbler NÅGONSIN. Stuff är namnet, och ligger på Valencia Street 150. Vi hade åkt förbi i taxi kvällen innan och konstaterade båda två att dit måste vi gå. DSC_3467Två våningar fulla med fantastiska prylar, möbler och en del kläder. Jag ville ta med mig allt till Sverige, men det kunde jag förstås inte. Okej, nu kommer ett gäng bilder med snuskigt snygga grejer, så håll i hatten:DSC_3456Den här förvaringsmöbeln JA TACK. DSC_3459Kläder en vill ha (plus söt kille). DSC_3461Ännu mer kläder en vill ha. Dessutom fina färgglada lampor. DSC_3463Min designexpert till pojkvän vred och vände på de flesta möbler. Här är tydligen en DCM-stol av Charles och Ray Eames, tillverkad av Herman Miller. Kostade så klart mycket mindre där än vad den skulle ha gjort i Sverige, vilket gjorde allt ännu jobbigare.   DSC_3475Jag berättade för en i personalen vad detta betyder på svenska, varpå han började skratta och sa ”brilliant!”.DSC_3487Ännu fler Eamesstolar som vi ville ta hem. DSC_3490 DSC_3493 DSC_3497En fin gardin. DSC_3498Och en lika fin bricka. DSC_3499Alltså ni fattar ju vad jag snackar om. Heaven. DSC_3500Hade jag bott i SF (ping Vicky, Froste och Dana) hade jag gått dit och shoppat upp min månadslön.DSC_3502Ångrar att jag inte köpta den här flippade skjortan. Så festlig. Tyvärr var den svartvita klänningen i bakgrunden för stor, annars hade ju den varit perf. DSC_3503Men en sak köpte jag! Den här finstickade, lavendelfärgade tröjan i mohair med kort ärm. Kostade 24 dollar = 170 kronor. Ändå bra!DSC_3505 Untitled-2Sedan, efter över en timme, var jag tvungen att dra Felix ur butiken för att vi skulle hinna till busstationen i tid. Vi hade garanterat kunnat stanna lika länge till. Om ni åker till SF, missa inte detta paradis till affär!

Translation: When Felix and I were in San Francisco, we went to the vintage furniture store Stuff. It is amazing. Two floors filled with fantastic furniture, art and vintage clothes. So sad we couldn’t bring anything back home. You have to go there if you ever visit SF.