Vardagsfotografier.

På sistone.

hI fredags åt jag spontanmiddag med Hedvig, Agnes, Klara-Tuva och Gloria. Vi drack vin och åt morotssoppa innan vi åkte till Sebbe som hade hejdå-nu-åker-jag-till-Australien-fest. I tisdags tittade jag på fotbollsmatchen mellan Portugal och Sverige tillsammans med några från min klass, och jag som vanligtvis är totalt ointresserad av sport blev helt uppslukad av stämningen. Kom på mig själv med att skrika UPP MED BOLLEN DÅ GRABBAR över hela baren och tänka allt äger när det blev mål och livet suger när Portugal vann. Knäppt vad påverkad en kan bli. Sedan gick vi till en annan bar och drack tjugofemkronorsöl och hade en väldigt skrattig kväll.novemberI lördags promenerade vi på soliga Södermalmsgator som inte alls kändes som november utan september.novemberVi skulle nämligen hit, till Sofia kyrka, för att lyssna på Felix mamma som hade körkonsert där. Så mäktigt.novemberDet är något jäkligt speciellt med att vara i kyrkor.novemberNär solen strilar in genom fönstren och kastar långa skuggor över stentrapporna.novemberOkej, väldigt tveksamma bilder men jag hade en så bra hårdag så jag kunde inte låta bli att egopixa lite. Känner mig för övrigt alltid fin i min jacka från Monki. Här ser ni förresten lite av vårt kök.novemberEn eftermiddag när jag hade varit på ett lyckat möte på Metro och pratat om mitt redaktionella skrivande, såg det ut såhär vid St:eriksbron. Jag lyssnade på Adam & Alma och fick världens lyckorus. En tanke som upprepades i mitt huvud var: Om livet alltid är såhär, så är det bra. Det finns jobbiga saker, men jag kan hantera dem.

Den andra bilden är från när jag lyckades hoppa på fel pendeltåg på morgonen och insåg att jag befann mig i Helenelund och inte Jakobsberg. Jag hade varit så inne i min bok (Alice Munro – För mycket lycka) och helt glömt bort att titta ut genom fönstret och se vart jag var. Morgonljus och frost i väntrummet.

Translation: What I’ve been doing lately, besides school. Dinner with friends, watched a football game at a bar, listened to a choir concert in a church, had a good hairday, been feeling euphoric and thought”If life’s always like this, then it’s good. There are difficult things, but I can handle them.”

Orangeriet en onsdag.

orangerietIgår kväll mötte jag upp Matilda. Vi promenerade ner till Orangeriet som ligger på Norrmälarstrand. Hon drack rödvin och jag drack cappuccino och vi pratade om kärlek, kreativitet och att göra det en älskar.orangerietVarje gång jag är på Orangeriet ser jag mig om med gapande mun. Kanske mysigaste stället i Stockholm.orangerietMed tända ljus överallt, nedsuttna gamla möbler, citrusfrukter på stora fat och knäppa inredningsdetaljer här och var.orangerietHade det inte varit så dyrt (ett glas huset röda för 90 kr) hade jag hängt där varje helg. Men fika eller ett glas eller två går ju bra.orangerietEn så himla bra sak att göra en helt vanlig onsdagskväll. Var alldeles uppfylld efteråt av den här braiga personen.

Translation: Yesterday evening, Matilda and I went to drink wine/coffee at Orangeriet here in Stockholm. I love this place, with old furniture and candle lights everywhere. We had the best time.

Frukost på Petite France och mina presentaskar för Novellix.

novembersöndagNär jag vaknade i morse möttes jag av den här synen. En tavla som jag målade i för fyra år sedan som Felix råkar tycka om väldigt mycket, så nu ska den upp på väggen. Tills vidare får den luta mot soffkanten.novembersöndagNär vi dragit oss i sängen en stund så promenerade jag och mannen i mitt liv ner till Norrmälarstrand.novembersöndagVi skulle nämligen äta frukost på Petite France!novembersöndagVi tog varsin croque madame. Ett mycket bra sätt att påbörja en söndag på.novembersöndagEn bra sak med Kungsholmen är att det finns så många bra platser att hänga på. Om ni är sugna på franska bakverk eller goda luncher bör absolut åka till Petite France!novembersöndagSedan tog vi tunnelbanan bort till Gärdet för att hämta våra cyklar. De har stått kvar där sedan vi flyttade i september, men de var inte stulna, pjuh! Vi testade portkoden till vårt gamla hus men den funkade inte och sedan åkte vi till Gärdets cykelverkstad för att pumpa cyklarna. Det gick inte heller, så vi cyklade tillbaka till Kungsholmen på sladdriga cykeldäck.novembersöndagPå vägen hem hämtade jag ut ett paket från Novellix, innehållande några presentaskar som jag har illustrerat för dem! novembersöndagNovellix är ett förlag som ger ut noveller, och tanken är att en ska kunna köpa en ask till böckerna om det är en present eller så. Jag har gjort en till jul, en till födelsedag och en till påsk. Såhär ser framsidorna ut.novembersöndagOch här är baksidorna med Novellixlogotypen på.novembersöndagDet är så jäkla kul att se sina illustrationer i tryck! novembersöndagHär kan ni köpa noveller eller askar. Eller kanske en prenumeration till dig själv eller som julklapp till någon läsintresserad? Använd rabattkoden flora så får du 50 kr rabatt på en halvårsprenumeration som vanligtvis kostar 199 kr. Askarna kostar 19 kr styck och blir en tjusig presentförpackning.

Translation: A painting I did four years ago, a breakfast at Petite France, a bike ride through the city and finally: a package in the mail with some boxes that I have illustrated for Novellix. Novellix publishes short stories four times a year, and these can be purchased as gift boxes. So fun to see my works in print!

Metro Mode Club

SE ALLT
metro mode rekommenderar

Signa upp dig till vårt nyhetsbrev!