F: Hur började vår dag i Morro Bay?
I: Vi vaknade upp och gick till lobbyn precis innan det stängde. Jag hade orimligt mycket klädångest. Det har jag i och för sig varje dag. Det fanns våfflor som man gjorde i en maskin. Ett våffeljärn. Belgiska våfflor typ. Det var kul.
F: Var det gott?
I: Ja, jag tog för lite sirap men jag orkade inte gå och hämta mer. Men jag tog ett äpple som smakade päron. Alltså ingenting. Och drack kaffe.
F: Jag Ã¥t tvÃ¥ varianter av havregrynsgröt för det var det som var veganskt. En med smak av âspicesâ som var gross, och en vanlig.
I: Din frukost såg jätteäcklig ut.
F: Det var den.
I: Min var ganska rolig i alla fall.
F: Sen kånkade vi in våra tunga väskor i bilen och checkade ut. Jag tog en bild på motellet för att minnas det. Och så gick vi ner till vattnet. Jag var jätteledsen.
F: Jag kände mig så himla skör och det slutade inte rinna från mina ögon. Jag gick runt och var rädd att du inte tyckte om mig. Ehe.
I: Ja, varför var du det för?
F: Jag vet inte varför. Det går inte riktigt att förklara. Jag hade ångest och det slog över på allt.
I: Baby.
F: Men när jag fick ventilera det så kändes det bättre.
I: Ja, vad bra.
I: Morro Bay kändes som en låtsasstad. Det kändes som att ingen jobbade där. Folk hade en massa butiker men de var tomma. Men alla var ändå glada. Folk hälsade på varandra på gatan.
F: Först på hunden, sedan på hussen. Hi Artie. Hi Ben. Det kändes som San Junipero i Black Mirror.
I: Jag fick klyschiga tankar. âVarför bor jag i Stockholm när jag kan bo i en liten fiskeby nÃ¥gonstans i det varma vädretâ.
F: Det var väldigt mycket pensionärsvibes.
I: Ja, men det var nice.
F: Det var så gulligt hur sälarna lekte alldeles intill oss, där det forsade vatten. Som barn som springer i en vattenspridare. Vi köpte dyrt kaffe på ett ställe som var julpyntat.
I: Den veganska cappuccinon smakade fisk.
F: Nej, som när man gnager på glasspinnar. Sen åkte vi ut till Morro rock.
I: Som är efterlämningarna av en vulkan som var jättestor förut.
F: Vi ville bestiga den men det fick man förstås inta pga USA.
I: Det var brant också. Och hög. Säkert 250 meter. Vänta måste kolla upp. Nej 177 meter. Det är en vulcanic plug. Det är mot lagen att klättra på den.
F: Jag vet, det här är USA. Jag hittade en nyckelpiga som jag döpte till Monika efter din jobbarkompis. Vem är jag.
I: Visste du att han som har byggt Golden Gate Bridge har byggt en bro i Trollhättan?
F: Ãr det sant?
I: Ja. Och Charles Manson har spelat in en låt med Beach Boys.
F: Vad gjorde vi sen?
I: Vi tog bilen norrut. Längs vägen fanns varningsskyltar om att vägen skulle vara avstängd men vi ba pssschhh det är den inte alls.
F: Ja, man tänkte liksom att ja ja det här är USA här stänger de skolorna när det kommer 1 mm snö.
I: Vi hade sett ett jättetöntigt Youtubeklipp om Cambria, så när vi körde förbi så ville vi stanna till på stranden där. Sen åkte vi in till Main Street för att äta lunch.
F: Vad tyckte du om lunchen?
I: Den var bra. Det var verkligen en macka med kött på. Och salsa. Och chips.
F: Det var bra cowboykänsla där.
I: Det var âMurica.
F: Sen köpte vi vatten och snacks till bilresan. Jag hittade asgoda pretzels som var fyllda med jordnötssmör.
I: Och så åkte vi upp till Elephant Seal Vista Point. Och det var helt sjukt.
F: Heeelt sjukt.
I: Det var verkligen tusen sälar på stranden. crazy.
F: Som såg ut som sötpotatisar. Eller schalottenlökar.
F: Och hanarna hade snablar.
I: Hanarna kan väga upp till 3,5 ton.
F: De lÃ¥g och vrÃ¥lade till varandra. Och hanarna satte pÃ¥ honorna pÃ¥ ett jätteomständigt sätt. Deras kroppar är definitionen av osmidiga. Ã
tminstone på land.
I: De är äckliga.
F: Men häftiga.
I: Men mest äckliga.
F: Sen åkte vi vidare men insåg att vägen faktiskt var avstängd på grund av att det regnat så mycket att gatorna var leriga och sönderfallna, så vi var tvungna att åka inlandsvägen.
I: Vilket ändå var jääättevackert.
I: Vi träffade en Trumplady på en bensinstation. Hon var jättetrevlig. Hon hette säkert Barbara. Hennes son jobbade med flygvapnet uppe i Sacramento. Det var hon stolt över.
F: Hon tog jättemycket på dig. Det var roligt.
I: Gjorde hon?
F: Ja, hon kom runt och skulle hjälpa dig att tanka och då tog hon tag i din arm och kallade dig darling. Precis när solen gick ner så kom vi till Carmel. Vad tyckte du om Carmel?
Â
I: Om någon har sett Jul i Kapernaum så var det som att komma till den staden. Som om allt var på låtsas. Men det var mysigt. Jättemysigt.
F: Vi gick in på ett random hotell för att kolla om det fanns lediga rum, och det billigaste kostade typ 1600 kr. Och när vi sa att det var för dyrt så tittade hon på oss som om vi hade rymt hemifrån.
I: Då googlade vi upp ett motell som låg i en jättemörk skog.
F: Där fanns det rum. Vi fick hjälp av en kille som demonstrerade supernoga hur teven skulle sättas på och som skrattade nervöst hela tiden.
I: Han ville prompt sälja på oss en större säng för endast femton dollar extra. Han pratade också om att silvriga bilar kan variera väldigt mycket i färg. Ibland är de grafitgrå, ibland är de metalliskt grå och då kan de ju faktiskt kallas silver. Etcetera. Det höll på i minst en minut med nervösa skratt emellanåt. Han hade också ett märkligt sår i pannan.
F: Sen gick vi ner genom den mörka skogen för att komma till en restaurang. Där åt vi pizza som serverades av en tjej med jättestora tuttar.
I: Hon hade en yppig barm.
F: Sen gick vi baren bredvid och beställde den billigaste ölen de hade.
I: Där hade de roliga bilder på väggen. En bild på ägarinnan endast iklädd en stor fotbollströja med en skylt som täckte könet.
F: Blev vi fulla?
I: Japp det blev vi.